signle blog post

Post Type: Standard

Interviu cu Robert Shearman, autorul lui Dalek

din această săptămână în Marea Britanie, luna viitoare în SUA, sunt un nou set de medic care romanizări.

Target a publicat inițial medicul care scrie adaptări din 1973-1993. BBC Books a preluat din nou mantaua cu cinci episoade cheie din seria relansată în 2018. Acest nou set, numit Colecția Target, este formată din șapte cărți:

The Witchfinders de Joy Wilkinson, care a compus de asemenea scenariul pentru acest al 13 -lea episod de medic; Aceasta este prima carte cu medicul actual

The Crimson Horror de Mark Gatiss, care a compus de asemenea scenariul pentru acest al 11 -lea episod de medic

Învierea lui Daleks (al 5 -lea doctor), precum și a

Revelația Daleks (al 6 -lea Doctor), atât de Eric Saward, scenarist al versiunilor TV, reimprimări ale hardcovers -urilor din 2019

Pirate World de James Goss, reimprimând coperta din 2017 bazată pe scenariul lui Douglas Adams

Filmul TV de Gary Russell, o versiune revizuită a romanizării din 1996

Dalek de Robert Shearman, bazat pe scenariul său pentru cel de -al 9 -lea episod de medic

Domnul Shearman a fost suficient pentru a -și face timp pentru a răspunde câteva dintre preocupările mele cu privire la ultima. Sunt un medic relaxat de multă vreme, care nu am verificat niciodată niciun tip de versiuni de carte. ) (De asemenea, am fost un pic uimit că au trecut peste 15 ani de la „noul” medic care a început să se difuzeze.)

Dalek a fost difuzat inițial în aprilie 2005 ca al șaselea episod din seria relansată. Co-jucat Christopher Eccleston, precum și Billie Piper, episodul îi trimite în 2012 Utah, unde un miliardar recluziv a colectat artefacte extraterestre, inclusiv „metaltron” al titlului.

Cover Art de Anthony Dry

Nu este tipic să obțineți posibilitatea de a revizui o muncă bine primită 15 ani mai târziu, nu? Care a fost reacția dvs. la conceptul de a transforma povestea dvs. într -un alt stil, cu condiția timpului trecut? La fel ca și cu condiția ca această perioadă de timp, a fost mai ușor sau mai greu să compui romanizarea?

Într -un mod amuzant, cred că a fost acel spațiu din timp care a făcut compensația atât de atractivă! Multe dintre vechile romanizări țintă, în anii ’70, precum și anii 1980, au fost scrise înapoi cu episodul scriptat. S -ar putea să vedeți povestea la televizor – precum și în câteva luni, acolo ar fi, pe rafturile din librărie! Când am compus metoda Dalek în 2005, nu s -a crezut absolut că nu va fi înviat vreodată varietatea țintă – tot ce ne -am îngrijorat la vremea respectivă a fost dacă această nouă renaștere a seriei ar descoperi chiar și o audiență TV!

Așa că am crezut de toți scriitorii cărora li s -a cerut să -și rotească episoadele de această dată, într -o metodă pe care am avut cea mai simplă sarcină. Întrucât va fi mult mai greu să descoperiți un nou punct de vedere asupra unei povești atunci când tocmai ați spus -o. Pentru mine acel spațiu de cincisprezece ani a fost ca un zeu! Artistic, însemna că a fost ceva nou de făcut – deoarece, chiar dacă aș fi dorit să fac o copie slavă a ceea ce fusese arătat pe ecran, nu sunt de la distanță exact același scriitor tânăr (er) pe care îl aveam atunci. Mi -a cerut să fac ceva nou – din moment ce nu exista cu adevărat alt mod. La fel ca și procesul a fost atât de distractiv – mi s -a părut că am fost continuu în conversație cu sinele meu mai tânăr, apreciat de la un deceniu, precum și la distanța la o jumătate de lucruri care păreau să funcționeze, precum și să ajung să sugerez cu el despre toate Lucrurile care acum se simțeau neplăcute sau incomode sau datate.

Nu am urmărit episodul de ani de zile. Cred că mi -a fost întotdeauna un pic teamă că am descoperit că este jenant în retrospectivă, că lucrurile nu au trecut pe lângă tine, te -ai făcut să crezi. Cu toate acestea, mi -a plăcut, ceea ce a fost o ușurare. Cu toate acestea, nu mi -a plăcut atât de mult, încât nu am fost influențat să fac o gestionare total proaspătă – precum și asta a fost o ușurare și mai mare, deoarece însemna că am avut undeva să merg cu ea!

Există vreun tip de diferențe considerabile între versiunea de carte, precum și episodul TV? Dacă da, ce tip de lucruri modificate sau au fost adăugate?

Oh, absolut tone. Cred că din necesitate pură, într -adevăr. Episodul TV este extrem de conținut, atât în ​​ceea ce privește locația, cât și în ceea ce privește ritmul. Este cu adevărat o experiență în care un Pepperpot urmărește unele personaje într -un zbor de scări în timp autentic! Acest lucru nu strigă „roman” – este mai mult ca o poveste scurtă! M -am întors la proiectele mele anterioare ale scenariului pentru a vedea dacă există ceva ce aș putea ai mei, cu toate acestea, în mare parte, toate conceptele abandonate cu care am venit inițial au fost abandonate din motive mari. A existat o senzație de desene animate specifice pentru acele proiecte anterioare – precum și în minte exact cum Russell T Davies, showrunner -ul meu, m -a sfătuit să încerc mai mult realism emoțional.

Deci, cu cartea, am crezut mult mai binenullnull

Leave a Reply

Your email address will not be published.